Report

Banner300


8 riječi koje su zajedničke cijelom svijetu i svim jezicima

Piše , Objavljeno

Postoje riječi koje su “univerzalne”, neovisno o  jeziku ili podneblju, riječi koje zvuče, a često se i pišu jednako na svim jezicima. Bilo da ste se našli kod plemena Awá u pokrajini Maranhão na istoku Amazone ili među domorodačkim stanovništvom nekog otoka u Oceaniji, i jedni i drugi će vas najvjerojatnije razumjeti kada kažete “OK”.

Bez obzira na bogatstvo i raznolikost svakog jezika, postoje riječi koje su jednostavno svuda iste. I nekako nam je toplo oko srca radi toga.

  1. Piđama (pajamas)

Screenshot_2

Piđama, naziv za odjevni predmet koji za spavanje oblače djeca, žene, djedovi te ljudi u bolnici (nikako mi, pravi muškarci) potječe iz Hindu riječi pajama. Zločesti kolonizatori Britanci, pokupili su sa sobom kako piđamu, tako i njen naziv. No, ono što je najfascinantnije od svega je koliko se ovaj izraz prihvatio i raširio među drugim nacijama i državama koje su jednostavno svoj naziv za piđamu (koji je sigurno postojao jer ona nije bila nova stvar) odbacili i zamijenili “pajamom”.

2. Taxi

Screenshot_4

Pokušavali smo se dobre tri i pol minute sjetiti postoji li ikakav drugi naziv za taxi. Iako ga u našem jeziku nismo našli, u engleskom postoji još i “cab”. A jedan i drugi izraz dolaze iz izraza “taximeter cab” koji je tvoren od latinske riječi “tax” što znači naplatiti.

Taxi je u svakom slučaju jednostavan izraz za jedan ne tako jednostavan za objasniti koncept. Kako su dvije velike automobilske sile, Amerika i Japan koristile riječ taxi ( točnije, Japan “takushii”), ostatak svijeta ih je mogao samo slijediti.

3. Mama

Screenshot_5

Mama je mama svuda u svijetu. Ok, na talijanskom je mamma, eomma na korejskom ili mami na češkom, ali sve su to slične inačice istog termina. No, ako se pitate iz kojeg je originalno jezika nastala ova riječ te tko je prvi izgovorio “mama”, odgovor je – iz ni jednog i od svuda.

Naime, mama nije ništa drugo nego spoj slogova koje dijete prvo krene formirati, a sastoji se od zvukova “mmm” i “ah” koji zajedno uz ponavljanje tvore nešto što zvuči kao riječ. Kako beba stalno izgovara nešto slično i pritom rukama poseže prema najbližoj osobi, koja je obično majka, ona se osjeti dozvanom. Ista situacija se odvija svuda u svijetu. Samim time ovo je i najljepša riječ na svijetu jer je ničija, a svačija je, i smislio ju je svatko od nas. Malo smo se raspekmezili, idemo nazvati mamu.

4. Haha

Screenshot_8

Iz nekog razloga kada pismeno pokušavamo izraziti smijeh gotovo svi, svuda koriste “haha”. Postoje i alternative poput “hoho”, “hihi” ili “hehe” ali one se koriste samo u posebnim slučajevima, prva pri oponašanju Djeda Mraza, druga malog djeteta, a treća, ne znamo, perverznog starkelje?

I dok će se “haha” razumjeti svugdje u svijetu, nemojte se iznenaditi ako vam na Tajlandu cura s Tindera šalje “555555”. Nije upravo sjela na mobitel, već se na tajlandskom broj 5 izgovara ‘ha’, tako da to je samo način na koji ti želi pokazati koliko si super duhovit.

Ukoliko si u Španjolskoj, dobit ćeš jednu veliku porciju jaja. Da, u Španjolskoj, ne na Tajlandu. U Španjolskoj umjesto “haha” pišu “jaja” iz razloga što ‘j’ čitaju kao ‘h’. Kao da to nisi već znao, Hose.

5. Kahve

kava

Kava. Coffee. Kahve. Manje više, ovaj napitak, bez kojeg većina ne može ni zamisliti započeti dan zove se slično bilo gdje u svijetu. Budući da kava nekada glavu spašava i diže iz mrtvih, iznimno je važno da smo je sposobni lako zatražiti bilo gdje u svijetu. Iz siguronosnih razloga.

Većina zemalja je izraz posudila iz turske riječi “kahve”, što ni ne čudi, ipak je turska kava autoritet u svijetu kava. No, etimološki riječ vuče korijenje još istočnije, iz arapskog jezika.

6. Čokolada

čokolada

Još jedna ovisnost koja je zarazila svijet.

Riječ potječe iz nahuatske riječi xocolatl. U kulturi Azteca, ova zrna kakaovca široko su se konzumirala kao piće nazvano cacahuatl, što je vjerojatno podrijetlo za riječ “kakao”. Španjolci su bili ti koji su skovali izraz “chocolate”, a riječ je sa španjolskog prešla na mnoge druge europske jezike, uključujući engleski.

7. Huh

via GIPHY

Huh? Je l’ to uopće riječ? Više zvuči kao zvuk koji promrmljamo kada smo zbunjeni ili nešto nismo dobro čuli. Prema lingvistima, ‘huh’ je punopravna riječ, a o tome svjedoči i njeno postojanje u rječnicima.

Ova riječ od tri slova savršeno opisuje situaciju u kojoj želimo izraziti nerazumijevanje nečega što nam sugovornik govori, bez da ga previše ometamo, te riječ koja će opisati izraz čuđenja na našem licu. K tome, slična je i zvuku koji pritom prirodno proizvodimo te je iz tog razloga ovaj izraz poznat svima, diljem svijeta i zaslužio svoje mjesto u rječnicima.

8. OK

via GIPHY

Uz Coca-Colu, najpoznatija riječ na čitavome svijetu. No, iako će vas svi razumjeti kada kažete ‘ok’, malo ljudi zna čemu je ova riječ skraćenica ili je ikad o tome razmišljala.

Priča koja stoji iza nastanka ovog popularnog izraza kojim iskazujemo uglavnom ravodušno slaganje, kaže da je sve počelo tridesetih godina prošlog stoljeća u novinskim redakcijama diljem Amerike. Novine su, naime, u ono vrijeme poludjele za kraticama, a OK je nastao kao šala. Skraćenica “OK” označavala je “orl korrekt”, namjerno pogrešno napisano “all correct”. Iz nekog razloga to je bilo histerično smiješno u prošlom stoljeću.

Razlog zašto se taj izraz tako lako prihvatio diljem svijeta vjerojatno se krije u njegovoj jednostavnosti koja proizlazi iz činjenice da zvukovi “oh”, “k” i “ay” postoje u većini jezika.

 

TAGOVIlingvistika riječi